གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག་ནག་པོའི་སྲུང་ཟློག་བསད་གསུམ་གྱི་ལས་སྦྱོར། རཏྣ་གླིང་པ།
གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག་ནག་པོའི་སྲུང་ཟློག་བསད་གསུམ་གྱི་ལས་སྦྱོར། རཏྣ་གླིང་པ།
གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག་ནག་པོའི་སྲུང་ཟློག་བསད་གསུམ་གྱི་ལས་སྦྱོར་བཞུགས་སོ༔ རཏྣའི་ཟབ་གཏེར་གྱི་ཨུ་པ་དྷེ་ཤའོ། །
དཔལ་ཚེ་བདག་ནག་པོ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ དཔལ་ཚེ་བདག་ནག་པོའི་ཡང་ཞུན་གུ་རུ་འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཐུགས་བཅུད༔ རྒྱལ་བུ་སྤྲིན་གྱི་ཤུགས་ཅན་གྱི་བརྣག་པ༔ བལ་པོ་བྷ་སུ་དྷཱ་རའི་མཚོན་ཆ༔ བདག་འདྲ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་མན་ངག༔ དྲེགས་པ་ཅན་ཆམ་ལ་འབེབ་པའི་ཕུང་ལས༔ ལས་ཀྱི་བརྣག་པ་འདི་ཁོ་ནའོ༔ ཡང་ཟློག་ནག་པོ་མེའི་སྤུ་གྲི་ལ་བཞི་སྟེ༔ སྲུང་བ་དང༔ ཟློག་པ་དང༔ གསད་པ་དང༔ གནན་པ་དང་བཞི་འོ༔ དང་པོ་སཱཙྪ་དཀར་པོ་ལ་བརྟེན་ནས་སྲུང་བ་བྱ་བ་ནི༔ དོན་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས༔ སྤྱིར་བསྟན་པའི་སྤྱི་དགྲ༔ སྒོས་བླ་མའི་སྐུ་དགྲ༔ རྣལ་འབྱོར་པ་རང་ལ་བསྡོ་བ་རྣམས་ལ་བྱའོ༔ དེ་མ་ཡིན་པ་བསྙད་ཆུང་སྒོས་དགྲའི་སྔགས་ཟློག་ནོར་དང་ཚེ་འདི་ཡི་ཕྱིར་བྱས་ན་རང་ལ་བཟློག་གོ༔ ཐོག་མར་རྣལ་འབྱོར་པས་སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད༔ ལྟ་བའི་གདེང་དང་ལྡན་ཞིང་དམ་ཚིག་དང་ལྡན་པས༔ བསྐྱེད་རིམ་ལ་དྲོད་ཐོབ་ཅིང༔ རབ་ཚེ་བདག༔ ཡང་ན་ཡི་དམ་ཞི་ཁྲོའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཚད་དུ་ཐེམས་པས༔ ལྷ་ས་བསམ་ཡས་ཁྲ་འབྲུག་ལ་སོགས་པ་བཀྲ་ཤིས་པའི་ས་དང་སྦྱར་ལ༔ སཱཙྪ་དཀར་པོ་ནང་ཅན་བྱས་ལ་དར་དཀར་རམ༔ རས་དཀར༔ ཤོག་བུ་ལ༔ ག་པུར༔
ཙནྡན༔ བཟང་དྲུག་ལ་སོགས་དྲི་བཟང་སྦྱར་བའི་སྣག་ཚས་གཟའ་སྐར་དར་ཞིང་དུས་ཚེས་བཟང་པོ་ལ་ཙཀྲ་རྩིབས་བཞི་མུ་ཁྱུད་དང་བཅས་པའི་ལྟེ་བ་ལ་བདག་མིང་རུས་ཆེ་གེ་མོ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་གཞན་གྱི་བྱད་ཁ༔ རྦོད་གཏོང༔ རྦད་འདྲེ༔ གནན་གཏད༔ ཕུར་ཁ༔ ཟོར་ཁ༔ ངན་བྱེད་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག༔ ཅེས་སོགས་བྲི་འོ༔ ལྟེ་བའི་མུ་ཁྱུད་ལ༔ ཨོཾ་ཨཱ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བྲི༔ རྩིབས་བཞིའི་སྟེང་མ་ལ༔ ཨེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ རྩིབས་གཡས་ལ༔ ཧེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ རྩིབས་གཡོན་ལ༔ གྷྲི་མ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ རྩིབས་འོག་མ་ལ༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟིར་ཐུམས༔ བྷིག་ནན༔ ཏྲིག་ནན༔ རྦད་ཡ༔ ཟློག་ཡ༔ སཾ་གྷྲི་ཝཱ་རི༔ བདག་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵ༔ ཞེས་བྲི་འོ༔ དེའི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་ལ་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བྲི་འོ༔ དེའི་ཕྱི་རིམ་རྡོ་རྗེའི་ར་བ༔ དེའི་ཕྱི་ལ་མེ་རིས་བསྐོར༔ དེ་ལྟར་སཱཙྪ་དང་འཁོར་ལོ་ཚར་ནས༔ གཞི་མ་དཀར་པོའི་སྟེང་དུ་ནས་དཀར་མོའི་ཚོམ་བུ་དགུའམ་ལྔ་བཀོད༔ དབུས་སུ་འཁོར་ལོའི་སྟེང་དུ་སཱཙྪ་བཞག༔ ཕྱོགས་མཚམས་ཀྱི་ཚོམ་བུ་བརྒྱད་དམ་བཞི་ལ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང༔
སྡེ་བརྒྱད་གཞི་བདག་དང་བཅས་པའི་མཆོད་གཏོར་ཆ་ཚང་བ་བཤམ༔ སྔགས་ནག་ཁོ་ཡི་སྲུང་མ་ལ་ཡང་གཏོར་མ་བྱས་ཏེ་ཁོའི་རང་གཤེད་དུ་བསྐོའོ༔་་་ཟུར་དུ་བཤམས། གསེར་སྐྱེམས་རྒྱས་པར་བཤམས་ལ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ༔ གཞི་བདག༔ སྡེ་བརྒྱད་དང་བཅས་པ་ལ་རང་གི་མ་ཉེས་པའི་དཔང་གཟུག༔ བདེན་པ་བདར༔ ཤགས་གདབ༔ ཕྲིན་ལས་བཅོལ་ལོ༔ དེ་ནས་སཱཙྪ་དཀར་པོ་དེ་ཉིད་ཨེ་ལས་ལྕགས་ཀྱི་གུར་ཁང༔ ལཾ་ལས་རྡོ་རྗེའི་གུར་ཁང༔ རཾ་ལས་མེའི་གུར་ཁང་དུ་གྱུར་ཏེ༔ བདག་དང་བསྲུང་བྱ་ཐམས་ཅད་དེའི་ནང་དུ་ཚུད་པར་སྒོམ༔ དམིགས་པ་གསལ་ཞིང་རྒྱ་ཆེ་བ་ནན་དུ་སྒོམ་པ་དང༔ རྗེས་ཀྱང་གསལ་འདེབས་པ་ནི་གནད་ཀྱི་གདམས་པའོ་ཞེས་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་གི་ཞལ་གདམས་སོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
阎魔寿主黑尊护御消灭三种事业的修法。伏藏师仁钦林巴著。
阎魔寿主黑尊护御消灭三种事业的修法。伏藏师仁钦林巴著。
阎魔寿主黑尊护御消灭三种事业的修法。仁钦深伏藏之口传教授。
顶礼至尊寿主黑尊阎魔怖畏！至尊寿主黑尊之精髓，乃上师文殊胜友之心髓；王子云势之咒术；尼泊尔巴苏达拉之武器；如我莲花生之教诫；降伏恶魔之仪轨；唯此业力咒术。黑色遣除火刀分四种：即护卫、遣除、杀害、镇压四种。首先，依靠白色神符进行护卫：有资格的瑜伽士应当针对一般佛法之共敌、特别是上师之身敌、及对瑜伽士自身构成威胁者进行此法。若非如此，而因小故、针对私敌或为财物与今生而行持咒语反转之法，则会反噬自身。
首先，瑜伽士皈依发心，具备正见之信念及持守誓言，已获得生起次第之暖相，最好是已完成寿主尊或其他寂怒本尊的修持。在拉萨桑耶扎龙等吉祥之地，制作白色神符内芯，用白绸或白布、白纸，以樟脑、檀香、六种香料等香料混合的墨汁，在吉祥的星宿和日期，书写四辐轮及其周围边缘，轮心处写："请保护某某姓名（我本人）及其眷属，使其免受他人的诅咒、邪术、恶鬼、镇压、钉害、诅咒、一切恶行。"在轮心的边缘写："嗡阿克若得嘎雅曼塔嘎吽"（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Oṃ Ākrote Kāyamāntaka Hūṃ，梵文天城体：ॐ आक्रोते कायमान्तक हूँ，梵文泰卢固体：ఓం ఆక్రోతే కాయమాంతక హూం，汉语字面意义：嗡愤怒身怖畏吽，汉语拟音：嗡阿克若得嘎雅曼塔嘎吽）。
上方辐条上写："依卡雅玛杜如轮护卫"；右侧辐条上写："依赫嘎雅玛杜如轮护卫"；左侧辐条上写："依格日玛雅玛杜如轮护卫"；下方辐条上写："萨瓦其塔折图姆，比格南，特立格南，巴达雅，作雅，桑格日瓦日，请保护我及眷属，惹夏惹夏"。外圈边缘写缘起心咒，其外环绕金刚墙，最外围环绕火焰。
完成神符和法轮后，在白色基底上摆放九堆或五堆白色谷物，中央法轮上放置神符。在八方或四方的谷堆上，摆设上师、本尊、空行、护法、八部及地神的完整供养食子。另外还要准备黑咒之护法的食子，委任其为己方的杀手......摆放于一旁。摆设丰盛的酒供，向上师、本尊、空行、护法、地神及八部等作证我无辜，求其辨别真相，作忏悔并委托其完成事业。
然后观想白色神符从"诶"字变成铁制帐篷，从"朗"字变成金刚帐篷，从"让"字变成火焰帐篷，我和所有被保护者都处于其中。清晰而广大地专注修持，之后也经常忆念明观，此乃要诀教授，这是莲花骷髅鬘的口传。


 དཀོན་མཆོག་ལ་གསོལ་བ་གདབ༔ བཤགས་སྐོང་སྐོང་གསོ་ལ་སོགས་བྱས་ལ༔ འཁོར་ལོའི་སྔགས་རྣམས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དང༔ རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་རབ་གནས་བྱས་ལ༔ བསྐོར་བ་ཆོས་འཁོར་དུ་ལན་བདུན་དུ་བྱས་ལ༔ ཙཀྲ་དྲིལ་ཏེ་མགོ་ཞབས་མ་ལོག་པར་སཱཙྪའི་ནང་དུ་གཞུག༔ རབ་གནས་ཚར་ནས་སྒྲུབ་ཁང་སྒོའི་ཡ་ཐེམ་སྟེང་དུ་བཞུགས་སུ་གསོལ་ལོ༔ རང་རེ་རྣམས་ལའང་
རེ་རེ་གདགས་སོ༔ དེ་ནི་སྲུང་བ་མེའི་སྤུ་གྲི་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ གུ་ཧྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཉིས་པ་ཟློག་པའི་འཁོར་ལོ་བྱ་བ་ནི༔ དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་ནག་ལ་དུག་ཁྲག་གིས་སྦྲུས་ལ༔ དམ་ལོག་གམ་མི་ཐང་པོ་གཅིག་གིས་སཱཙྪ་བྱས་ཏེ་ནང་ཅན་དུ་བྱ་འོ༔ ཙཀྲ་བྲི་བ་ནི༔ ལར་ནི་གོང་གི་ལྟ་བུ་ལ་བསྒྱུར་བ་ཡིན་ཏེ༔ བྱད་མའི་ལུས་ལ་ཙཀྲས་བསྐོར་ཏེ༔ ལྟེ་བར་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔ རྡོ་རྗེ་དང་ཁ་ཊྭཱཾ་དཔུང་མགོ་གཉིས་ལ་གཟེར༔ གསུམ་པ་གསད་པའི་ཙཀྲ་ཡང་གོང་གི་ལྟ་བུ་ལ༔ ཙཀྲ་བྱད་མའི་སྙིང་ཁར་བསྐོར་ཏེ་བྲི་གཞི་རབ་ཏུ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རོ་རས༔ ཡང་ན་དུག་ཤོག་ལ་བྲིའོ༔་་་དུར་ཁྲོད་སའི་ཆུ་བྱུགས་ལ། རང་གཤེད་རང་ལ་དབབ་པའི་ཕྱིར༔ ཕུར་པ་དང་རལ་གྲི༔ རང་མཚོན་རང་ལ་འདེབས་པ་བྲི་འོ༔ བཞི་པ་གནན་པའི་ཙཀྲ་བྲི་བ་ནི༔ དེ་ཡང་གཞུང་ལྟ་བུ་ལ༔ རྩིབས་མཆན་ལ་ལྷ་ལྔའི་དགྲ་བོའི་ཕོ་ལྷ་དགྲ་ལྷ་སོགས།་་་མིང་གི་ཤམ་བུར་སཏྭཾ་བྷ་ཡ་ནན་ཅེས་པ་བྲིའོ༔ དེ་ནས་ཟློག་པའི་བྱ་ཐབས་ནི༔ གཞི་མ་རེ་བ་ནག་པོའི་སྟེང་དུ༔ སྲན་མ༔ བྲ་འོ༔ ནས་ནག༔ ཉུངས་ནག་གི་ཚོམ་བུ་དགུའམ་ལྔ་བཀོད་པའི་དབུས་སུ༔ ཙཀྲའི་སྟེང་དུ་སཱཙྪ་གཞུག༔་་་སཱཙྪའི་ནང་དུ་འཁོར་ལོ་དབུ་ཞབས་བཟློགས་ལ་བརྫང་། དཀོན་མཆོག་གསུམ༔ རྩ་བ་གསུམ༔ དམ་ཅན་
སྲུང་མ༔ ཡུལ་ལྷ་གཞི་བདག༔ ཁོའི་སྲུང་མ་དང་བཅས་པ་ལ་གསོལ་བ་གདབ༔ ཕྲིན་ལས་བཅོལ༔ བཀའ་བསྒོ༔ དཔང་གཟུག༔ ཤགས་གདབ༔ བདེན་པ་བདར༔ གསེར་སྐྱེམས་བཏང་ལ༔ སཱཙྪ་དེ་ཉིད་ཨེ་ལས་ལྕགས་ཀྱི་ཁང་སྒྲོམ་མེ་འབར་བར་བསམ༔ ནང་གི་ཙཀྲ་དེ་ཉིད་བྱད་མ་དངོས་སུ་བསྐྱེད་ལ༔ ཁོའི་ཡི་དམ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་གང་ཡིན་འཁོར་ལོ་ལ་ཡང་ཡང་བཀུག་ལ་བསྟིམ༔ ཁོ་རང་གི་ལྷ་སྲུང་གིས་ཁོ་ཡི་གཤེད་དུ་བབས་ནས་བསྒྲལ་བར་སྒོམ༔ ཕག་བྲུན༔ གུ་གུལ༔ ཁྱི་ལུད༔ ཡུགས་མའི་ཞབས་མའི་དུད་པས་བདུག་ལ་ལྷ་དང་དབྱེ༔ ཚོན་སྐུད་ཀྱིས་བཅིངས་ལ་སཱཙྪའི་ནང་དུ་གཞུག་གོ༔ རང་ཡི་དམ་མམ་ཚེ་བདག་ནག་པོར་གསལ་བས༔ ཟློག་པའི་སྔགས་མཐའ་སྒྱུར་དང་བཅས་པ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ༔ བསྐོར་བ་བོན་སྐོར་གསུམ་བྱས་ལ་རེ་བ་ནག་པོས་ཐུམ་ལ་སཱཙྪར་བཅུག་བསྐོར་བ་བྱས་ཏེ༔ སྒྲུབ་ཁང་ཐེམ་པའི་འོག་ཏུ་མགོ་མཇུག་བཟློགས་ལ་གནན་ནོ༔ འདི་ནི་ཟློག་པ་མེའི་སྤུ་གྲི་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དོན་གསུམ་པ་ཉམས་པ་་་དགྲ་བོ།མྱུར་དུ་སྒྲོལ་བར་འདོད་ན༔ དམེ་དང་མཐུས་ཕུང་པའི་ས༔ བཀྲ་མི་ཤིས་པའི་ས་ལ༔ དུག་ཁྲག༔ གདོང་གཅིག་པ༔་་་རབས་ཆད་མ། མཛེ་མོ་ཡུགས་ས་གང་རིགས།་་་སད་ཁྱེར་གྱི་ཆུས་་་ཆུ་མིག་ལྐུགས་པའི།
སྦྲུས་ལ་སཱཙྪ་བྱའོ༔ དེ་ཡང་ཕྱི་ནང་གཉིས་ནས་གྲི་ཁྲག༔ དམེ་ཁྲག༔ རོ་སོལ་གྱིས་དམར་ནག་ཏུ་བྱུག་ཙཀྲ་དཔེ་ཆུང་ངམ་གཞུང་ལྟར་བྲིས་པ་གཞུག༔ དགུག་གཞུག་ལྷ་དབྱེ་ལ་སོགས་གོང་ལྟར་བྱས་ལ༔ བྲུབ་ཁུང་དུ་གོང་གི་རྫས་རྣམས་བྱུགས་པའི་ནང་དུ༔ མགོ་མཇུག་་་སཱཙྪ།ཟློག་ལ་གཞུག་གོ༔ སཱཙྪ་དཀར་པོ་གཅིག་ལ་་་ཕུ་ལམ་ཐུན་ལམ།་་་བུག་པ་ཟང་མར་རྟོལ་ལ༔ ཐུན་ལམ་གཏོད་ལ་སྟེང་ནས་གནན༔ སྔགས་རྣམས་བཟླས་ཤིང་ཐུན་གྱིས་བྲབས་པས༔ བསད་རྟགས་བྱུང་ན་དཔང་གཟུག༔ ཤགས་དང༔ དམོད་མོ་རྣམས་བྱའོ༔ དེ་ནས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་པའི་ཐལ་བ་ཆ་གསུམ་དུ་བགོས་ལ༔ ཆ་གཅིག་སྒྲུབ་ཁང་ཐེམ་འོག་ཏུ་གནན༔ ཆ་གཅིག་ཁྱབ་འཇུག་རྒྱུ་དུས་བསྟུན་ལ་དགྲ་ཕྱོགས་སུ་རླུང་ལ་བསྐུར༔ ཆ་གཅིག་མཚོའམ་ཆུ་མིག་ཀླུ་གནས་ངེས་པར་གནན་ནོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
祈请三宝，进行忏悔、酬补、修复等后，以法轮咒语一百零八遍和缘起心咒一百零八遍进行开光，顺时针绕行七圈如转法轮，将法轮卷起，上下不颠倒地放入神符内。开光完成后，请安置于修法室门的上槛上。我们每人也各自佩戴一个。这就是护卫火刀。萨玛雅！嘉嘉嘉！卡谛！古呼雅！嘉嘉嘉！
第二，制作遣返法轮：用黑色墓地土与毒血混合，由破誓者或无偏私之人制作神符并做成内芯。绘制法轮方法与前相似但有所改变，在施咒者身体上环绕法轮，中心画金刚十字，用金刚杵和天杖钉住双肩。第三，杀敌法轮也与前相似，将法轮环绕画在施咒者心间，书写材料最好是墓地尸布，或者用毒纸......涂上墓地土水。为了使自己的杀手降临自身，画上钉子和宝剑，描绘其自身武器自伤的情景。
第四，绘制镇压法轮：也与前例相似，在轮辐旁边写敌人的男神、敌神等名字......在名字下方写"萨当巴雅南"。
然后进行遣返的方法：在黑色毛毯基座上，摆放豆子、小麦、黑麦、黑芥子等九堆或五堆，中央法轮上放置神符......将神符内的法轮上下倒置后送出。向三宝、三根本、誓言护法、地方神祇和黑尊护法等祈请，委托事业，下令，作证，忏悔，申明真相，献上酒供。观想神符从"诶"字变成燃烧的铁制方盒，将内部法轮观为施咒者本人，召请其本尊、护法、守护神等并溶入法轮，观想其自身神灵降临为杀手而超度他。以猪粪、古古尔香、狗粪、禾草灰的烟熏制以分离其与神灵的关系，用彩线捆绑后放入神符。自身观为本尊或黑寿主，诵念遣返咒语及其变化一百零八遍，逆时针绕行三圈后，用黑毛毯包裹，放入神符，进行绕行，然后上下颠倒放在修法室门槛下镇压。这就是遣返火刀。萨玛雅！嘉嘉嘉！卡谛！嘉嘉嘉！
第三种意义，若欲迅速超度堕落者...敌人，在被魔鬼和黑魔法所毁灭之地，在不吉祥之地，用毒血、单面的...断子绝孙者、麻风病妇、各种禾草...带走之水...哑泉之水混合制作神符。在神符内外涂抹刀血、鬼血、尸炭使其呈红黑色，放入按小范本或主文绘制的法轮。按前例进行召请、引入、分离神灵等，在涂有上述物质的压制坑中，上下颠倒...神符...放入。在一个白色神符上...钻一个通透的孔，设置通道后从上面压制，诵念咒语并用法力压制，若出现死亡征兆，则作证、忏悔、诅咒等。
然后将火供的灰分成三份：一份放在修法室门槛下压制；一份等待毗湿奴游行时机送往敌方；一份一定要压制在湖泊或泉源的龙居处。


 ཡང་ན་རང་གི་སྒྲུབ་ཁང་ཐེམ་འོག་ཏུ་སཱཙྪ་དང་བཅས་པ་སྤྱི་ཚུགས་སུ་གནན་ནོ༔ སྦྱོར་བ་འདིས་ནི་རང་གཤེད་རང་ལ་འབེབ་པར་བྱེད་དོ༔ གསད་པ་མེའི་སྤུ་གྲིའོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དོན་བཞི་པ་གནན་པ་མེའི་སྤུ་གྲི་ནི༔ དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་ནག་དུག་གིས་སྦྲུས་ལ༔ འདི་ཡང་དམ་ལོག་གམ་མི་ཐང་པོས་སཱཙྪ་བྱས་ལ༔ སྒྲུབ་ཁང་དང་སཱཙྪའི་ཕྱི་ནང་ཐམས་ཅད་ལ་རོ་སོལ་དང་དུག་ཁྲག་གིས་བྱུགས་
ཏེ༔ འཁོར་ལོ་དང་སཱཙྪ་གཉིས་རེ་བ་ནག་པོའི་སྟེང་དུ༔ ནས་ནག༔ སྲན་ནག༔ བྲ་འོ་སོགས་ཚོམ་བུ་དགུའི་དབུས་སུ་སཱཙྪ་འཁོར་ལོ་དང་བཅས་པ་བཞག༔་་་སྔར་བཞིན། མཐའ་སྐོར་རྣམས་སུ་གོང་ལྟར་མཆོད་གཏོར་ཆ་ཚང་བ་བཤམ༔ མཆོད་བསྟོད༔ སྐོང་བཤགས༔ ཤགས་གདབ༔ དཔང་གཟུག༔ བཀའ་བསྒོ༔ ཕྲིན་ལས་རྒྱས་པར་བཅོལ༔ དེ་ནས་སཱཙྪ་ཁཾ་ལས་ལྕགས་ཀྱི་ཁང་སྒྲོམ་སྒོ་མེད་མེ་འབར་བར་བསམ༔ ནང་གི་ཙཀྲ་བྱད་མ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པ་དགྲ་བོ་དངོས་སུ་བསམ་ལ༔ ཡང་ཡང་འཁོར་ལོ་ལ་བསྟིམ་པ་དྲག་ཏུ་བྱ་འོ༔ དེ་ནས་རྫས་གོང་གི་དུད་པས་ལྷ་དབྱེ་བྱས་ལ༔ ཚོན་སྐུད་ཀྱིས་བཀྱིག་ལ་སཱཙྪའི་ནང་དུ་བཅུག་སྟེ༔ རང་ཡི་དམ་དུ་གསལ་བས་གནན་པའི་སྔགས་མཐའ་སྒྱུར་བྱས་པ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ༔ བོན་སྐོར་ལན་གསུམ་བྱས་ལ་རེ་བ་ནག་པོས་དྲིལ་ལ་རང་གི་སྒྲུབ་ཁང་ཐེམ་འོག་ཏུ་སྤྱི་ཚུགས་སུ་གནན་ནོ༔ དེས་ནི་ཉམས་པའི་་་དགྲ་བོའི།ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་ནུས་པ་གཏན་ནས་འཇིག་སྟེ་བརླག་པར་བྱེད་པས༔ གནན་པ་མེའི་སྤུ་གྲི་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔་་་འདི་ལ་དཔེ་ཆུང་འཁོར་ལོ་བཞི་ཡོད་པ་ལས། ཟློག་པའི་འཁོར་ལོའི་ཡིག་མགོ་ནང་བསྟན། རྩིབས་རྩེ་ཕྱིར་བསྟན། དེ་མིན་འཁོར་ལོ་གསུམ་གྱི་རྩིབས་རྩེ་དང་ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །མཆན། མན་
ངག་གནད་ཀྱི་ཞལ་གདམས་མ་བུ་གུད་དུ་སྦས་པ་མ་བུ་སྦྱོར་རྒྱུ་འདིའི་གནད་ཡིག་ལ༔ ལུས་གནན་ཙཀྲ་མགོ་ལ་བསྐོར༔ ངག་གནན་ཙཀྲ་ལྕེ་ལ་བསྐོར༔་་་ཁ་ནས་བཏོན་ལུས་ཁེངས་པར་བྱས། ཡིད་གནན་ཙཀྲ་སྙིང་ལ་བསྐོར༔ འདི་ནི་མན་ངག་དམ་པ་འོ༔ མནྟྲ་གུ་ཧྱ༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ གཏད་རྒྱའོ༔ དཔལ་ཚེ་བདག་ནག་པོ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཨོ་རྒྱན་བདག་གི་བརྣག་པ༔ སྐྱིན་ཐང་ལས་ཀྱི་འཁོར་ལོ༔ འཆུགས་མེད་གནད་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འདི་ལ་བཅུ་སྟེ༔ སྐོར་གསུམ༔ མཚན་བཞི༔ གནད་གསུམ་མོ༔ སྐོར་གསུམ་ལ༔ སྲུང་བ༔ ཟློག་པ༔ གསད་གནན་དང་གསུམ་མོ༔ མཚན་བཞི་ལ༔ ལྷ་ལ་མཚན་དུ་གསོལ་བ་གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག༔ སྔགས་ལ་མཚན་དུ་གསོལ་བ་ཨེ་ཀ་ཡ་མ༔ རྫས་ལ་མཚན་དུ་གསོལ་བ་སཱཙྪ་དཀར་ནག༔ དཔེ་ལས་མཚན་དུ་གསོལ་བ་མེའི་སྤུ་གྲིའོ༔ གནད་གསུམ་ནི༔ དང་པོ་བཅའ་གཞི་རྫས་ཀྱི་གནད་ལ༔ གསག་པ་རྫས༔ བཏབ་པ་སཱཙྪ་དཀར་ནག༔ བྲི་ཐབས་འཁོར་ལོ་འོ༔ སྒོམ་པ་ལྷའི་གནད་ནི༔ གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག་གམ་འཇིགས་བྱེད་དུ་གསལ་བ༔ བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་གནད་ནི་གང་བྱེད་ཀྱི་ཤམ་བུ་འདོགས་པ༔ དེ་ལྟར་གནད་གསུམ་དང་ལྡན་ན་ཕུར་
ཐོགས་སྟོང་གིས་བྲུབས་ཀྱང༔ བདག་ནི་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཁར་དང་འདྲ་ཞིང༔ བྱད་མ་ཁོ་རང་ཕུང་སྟེ་ཐ་མ་བརླག་པར་གདོན་མི་ཟའོ༔ དེ་ལྟར་བཅའ་གཞི་རྫོགས་ནས༔ དང་པོ་སྒོམ་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལྷའི་གནད་ནི༔ དང་པོ་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་ཞིང་བདག་མེད་པར་བསྒོམ༔ དེ་ནས་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པའི་སྙིང་རྗེ་ཚད་མེད་པ་བསྒོམ༔ དེ་ནས་རྒྱུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རིག་པའི་ངོ་བོ་སེམས་ཉིད་ཡི་གེ་ཧཱུྃ་མཐིང་ནག་གཅིག་ཏུ་བསམ༔ ཧཱུྃ་དེ་ལས་ཨེ་འཕྲོས་པ་ལྕགས་ཀྱི་གུར་ཁང༔ གུར་གྱི་ཚུལ་དུ་བསྒོམ༔ དེའི་ཕྱིར་བཛྲ་འཕྲོས་པས་རྡོ་རྗེའི་གུར་ཁང༔ དེའི་ཕྱིར་ཙཀྲ༔ ཏིག་ཎ༔ ཀརྨ༔ ཀཱི་ལ་ཡ་འཕྲོས་པས༔ འཁོར་ལོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
或者将神符连同修法室门槛下一并统一镇压。这种修法能使自己的杀手降临到自己身上。这就是杀敌火刀。萨玛雅！嘉嘉嘉！卡谛！嘉嘉嘉！
第四种意义，镇压火刀：以墓地黑土与毒混合，同样由破誓者或无偏私之人制作神符，在修法室和神符内外全部涂抹尸炭和毒血，将法轮和神符放在黑毛毯上，在黑麦、黑豆、小麦等九堆中央放置带有法轮的神符......如前所述。周围按前例摆设完整的供品和食子，进行供养赞颂、酬补忏悔、忏悔、作证、下令，详细委托事业。
然后观想神符从"康"字变成无门的燃烧铁匣，观想内部法轮为施咒者本人连同其神灵护卫，即是敌人本人，强烈地一再将其溶入法轮。然后用前述物质的烟熏制以分离其与神灵的关系，用彩线捆绑后放入神符，自身明观为本尊，念诵镇压咒语及其变化一百零八遍，逆时针绕行三圈后，用黑毛毯包裹，在自己修法室门槛下统一镇压。这样将彻底摧毁堕落者...敌人...身语意三方面的能力，令其灭亡，这就是镇压火刀。萨玛雅！嘉嘉嘉！卡谛！嘉嘉嘉！...关于这些，在小范本中有四种法轮，其中遣返法轮的文字朝内，辐条尖端朝外；其余三种法轮的辐条尖端和文字都朝外。注释：
秘诀精要口诀母子分别隐藏，这母子修法的要点文字是：镇压身体的法轮环绕头部，镇压语言的法轮环绕舌头...从口中取出充满全身，镇压心意的法轮环绕心脏。这是殊胜的秘诀。曼陀罗秘密！伏藏印！隐藏印！委托印！
顶礼至尊黑寿主阎魔怖畏！我乌金人（莲花生）的咒术，酬谢田的业轮，无误要点之轮有十种：三种分类、四种名称、三种要点。三种分类是：护卫、遣返、杀害镇压三种。四种名称是：神名称为阎魔寿主；咒语名称为诶嘎雅玛；物质名称为黑白神符；法本名称为火刀。
三要点是：首先基础物质的要点：收集物质，制作黑白神符，绘制方法是法轮。修持本尊的要点：明观为阎魔寿主或怖畏金刚；念诵咒语的要点是在各修法下添加其对应尾句。如此具足三要点，即使千人持钉攻击，我如同天铁城堡，施咒者自身必将遭殃最终灭亡，毫无疑问！
如此准备完毕后，首先修持禅定本尊的要点是：首先观修一切法皆空无我，然后修持遍及一切众生的无量慈悲，接着修持因三摩地，将觉性本体心性观为一个深蓝色的"吽"（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：种子字吽，汉语拟音：吽）字。从"吽"字放射出"诶"字形成铁制帐篷，观想成帐篷的形状。从中放射出"班杂"形成金刚帐篷，再放射出"查克拉"、"提格那"、"嘎玛"、"基拉雅"形成法轮、


 དབྱུག་ཐོ༔ རལ་གྲི༔ ཕུར་བུའི་གུར་དུ་བསྒོམ༔ དེའི་ཕྱིར་རཾ་འཕྲོས་པས་མེ་དཔུང་གི་གུར་དུ་གྱུར༔ དེ་དག་ཀྱང་རྒྱ་ཆེ་བ༔ དཔངས་མཐོ་བ༔ ཅིས་ཀྱང་མི་ཤིག་པར་སྒོམ་པ་ནན་དུ་བྱའོ༔ དེ་ནས་ཧཱུྃ་ལ་དམིགས་ཏེ༔ ཡ་མ་ཏི་ར་བཾ༔ ཞེས་བརྗོད་པས༔ གཤིན་རྗེ་ཕོ་མོ་དང༔ གླང་རྒོད་ཟུང་བཞི་བསྣོལ་བའི་གདན་བསམ༔ དེའི་སྟེང་དུ་ཉི་ཟླ་པདྨ་སུམ་བརྩེགས་ཀྱི་གདན་ལ༔ རྒྱུའི་ས་བོན་ཡི་གེ་ཧཱུྃ་ཉིད་བབས་ནས༔ དེ་འོད་དུ་ཞུ་བ་ལས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་གཅིག་ཏུ་གྱུར༔ དེ་ཡང་འོད་དུ་ཞུ་བ་ལས༔ ཨོཾ་ཨཱ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་བརྗོད་པ་ལས༔ བདག་ཉིད་དཔལ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་
སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་ཞལ་གསུམ་ཕྱག་དྲུག་ཞབས་བཞི་བསྒྲད་པ༔ ཞལ་གཡས་དཀར༔ གཡོན་དམར༔ དབུས་མཐིང་ནག༔ ཕྱག་དྲུག་གཡས་ཀྱི་དང་པོ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ་རྣོ་བའི་ངར་དང་ལྡན་པ༔ བར་པ་རལ་གྲི༔ ཐ་མ་ན་རྡོ་རྗེའོ༔ གཡོན་དང་པོ་ལྕགས་ཀྱུ༔ བར་པ་གཏུན་ཤིང༔ ཐ་མ་སྡིགས་མཛུབ་མཛད་པའི༔ རྡོ་རྗེའི་གཤོག་པ་གཡས་ནས་གདེངས་པ༔ རིན་པོ་ཆེའི་གཤོག་པ་གཡོན་ནས་གདེངས་པ༔ ཐོད་པ་སྐམ་པོ་ལྔས་དབུ་བརྒྱན་པ༔ ཐོད་པ་ཁྲག་འཛག་པ་ལྔ་བཅུས་སེ་རལ་ཁ་བྱས་པ༔ ཞིང་ཆེན་གྱི་གཡང་གཞི༔ གླང་ཆེན་གྱི་ཀོ་རློན༔ སྟག་ལྤགས་ཀྱི་ཤམ་ཐབས༔ སྦྲུལ་ནག་ཁྲས་སྐུ་རགས་བྱས་པ༔ དེའི་གཡོན་ན་ཡུམ་གཏུམ་མོ་ཁྲག་མིག་མ་མཐིང་ནག༔ ཕྱག་གཡས་གྲི་གུག་ཡབ་ཀྱི་མགུལ་ནས་འཁྱུད་པ༔ གཡོན་པ་ཐོད་ཁྲག་ཡབ་ལ་སྟོབ་པ༔ ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་ཡབ་ལ་འཁྲིལ་བའོ༔ བདག་གི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ༔ བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ཁྱུང་དང་རྡོ་རྗེས་གཏམས་པ༔ མེའི་གཤོག་པ་རྡེབ་པ༔ ཀྲང་ཀྲང༔ ཀྲིང་ཀྲིང༔ ཞེས་སྒྲ་ཏང་ཏང་སྒྲོག་པའོ༔ འདི་ནི་སྒོམ་པ་ལྷའི་གནད་དོ༔ ཡང་ན་འཇིགས་བྱེད་མེའི་སྤུ་གྲི་ལྟར་བསྒོམ༔ དེ་ནས་བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་གནད་ནི༔
དང་པོ་ཕ་རོལ་གྱི་བྱད་ཁ་བདག་ལ་བསྲུང་བ་ནི༔ ཨོཾ་ཨེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ ཧེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ གྷྲི་མ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སྲུངས༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟིར་ཐུམས་བྷིག་ནན༔ ཏྲིག་ནན་རྦད་ཡ་ཟློག་ཡ༔ སཾ་གྷྲི་ཝཱ་རི༔ བདག་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་བཟླའོ༔ ས་མ་ཡ༔ ཟློག་པའི་སྔགས་ནི༔ ཨོཾ་ཨེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་ཟློག༔ ཧེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་ཟློག༔ གྷྲི་མ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་ཟློག༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟིར་ཐུམས་བྷིག་ནན༔ ཏྲིག་ནན་རྦད་ཡ་ཟློག་ཡ༔ དགྲ་བགེགས་ཀྱི་་་མིང་རུས་གཞུག་ཀྱང་རུང་།ཤ་རྒྱུད་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ༔ དབུགས་རྒྱུད་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ༔ ཁྲག་རྒྱུད་རྩ་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཟློག་ཡ༔ ཞེས་བཟླའོ༔ གསད་པའི་སྔགས་ནི༔ ཨོཾ་ཨེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སོད༔ ཧེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སོད༔ གྷྲི་མ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲས་སོད༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟིར་ཐུམས་བྷིག་ནན༔ ཏྲིག་ནན་རྦད་ཡ་ཟློག་ཡ༔ དགྲ་བགེགས་ཆེ་གེ་མོའི་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པའི་ཤ་རྒྱུད་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ༔ དབུགས་རྒྱུད་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ༔ ཁྲག་རྒྱུད་རྩ་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཟློག་ཡ༔ ཞེས་ཟློག་པའི་དུས་སུ་དམིགས་པའི་གནད་ནི༔ ཕྱག་གཡོན་དང་པོའི་ལྕགས་ཀྱུས་བྱད་མའི་སྙིང་ཁ་ནས་བཟུང་ནས་ཕྱག་གཡས་དང་པོའི་འཁོར་
ལོས་གཏུབས་པར་བསམ་མོ༔ དམིགས་པ་གསལ་བས་ངག་བཅད་ལ༔ ཞག་རེ་ལ་སྟོང་ཚོ་རེ་མ་ཆག་པར་བཟླ་བར་བྱའོ༔ ཞེས་པ་འདི་ཡང་གུ་རུའི་ཞལ་གདམས་སོ༔ དེ་ནས་གནན་པའི་སྔགས་ནི༔ ཨོཾ་ཨེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲ་ཆེ་གེ་མོ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན༔ ཧེ་ཀ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲ་ཆེ་གེ་མོ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན༔ གྷྲི་མ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙཀྲ་ཆེ་གེ་མོ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན༔ སརྦ་ཙིཏྟ་ཆེ་གེ་མོ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པ་གཟིར་ཐུམས་བྷིག་ནན༔ ཏྲིག་ནན་རྦད་ཡ༔ ཆེ་གེ་མོ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པའི་མཐུ་སྟོབས་དང༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན༔ སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦད་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཟློག་ཡ༔ ཞེས་བཟླའོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
棍棒、宝剑、橛形成的帐篷来观修。其外放射"让"字形成火焰帐篷。这些帐篷要观想成广大、高耸、坚不可摧，要专注修持。
然后专注于"吽"字，诵念"雅玛提惹邦"，观想阎魔男女和四对野牦牛交叉的座垫。其上观想日月莲花三层垫，因位种子字"吽"（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：种子字吽，汉语拟音：吽）降临，融化为光后变成一个五股金刚杵。这又融化为光，诵念"嗡阿克若得嘎雅曼塔嘎吽啪"（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ ākrote kāyamāntaka hūṃ phaṭ，梵文天城体：ॐ आक्रोते कायमान्तक हूँ फट्，梵文泰卢固体：ఓం ఆక్రోతే కాయమాంతక హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡愤怒身怖畏吽啪，汉语拟音：嗡阿克若得嘎雅曼塔嘎吽啪）后，
自身变为吉祥阎魔怖畏，身色深蓝，三面六臂四脚分开站立。右面白色，左面红色，中央面深蓝色。六臂中，右手第一持八辐利轮带有锋利的刃，中间持宝剑，最下持金刚杵。左手第一持铁钩，中间持杵棒，最下结威胁手印。右侧张开金刚翼，左侧张开宝石翼。头戴五个干枯头骨装饰，以五十个滴血头骨为发鬘。穿着广大领域的地毯，湿大象皮，虎皮裙，用黑斑蛇做腰带。其左侧是佛母图姆莫血眼母，深蓝色，右手持弯刀从怙主颈部环抱，左手献血骷髅给怙主，双腿一伸一曲环绕怙主。
自己头顶有黑色大鹏鸟，全身毛孔充满大鹏和金刚杵，煽动火焰翅膀，发出"冠冠，靠靠"的响亮声音。这是修持本尊的要点。或者也可以按照怖畏金刚火刀的方式修持。
然后念诵咒语的要点是：首先，保护自己免受他人诅咒："嗡诶嘎雅玛杜如查克拉颂，赫嘎雅玛杜如查克拉颂，格日玛雅玛杜如查克拉颂，萨瓦其塔则图姆比格南，特里格南巴达雅作雅，桑格日瓦日，请保护我及眷属惹夏惹夏吽啪。"萨玛雅！
遣返的咒语是："嗡诶嘎雅玛杜如查克拉作，赫嘎雅玛杜如查克拉作，格日玛雅玛杜如查克拉作，萨瓦其塔则图姆比格南，特里格南巴达雅作雅，敌障...可插入其姓名...血脉心脏玛惹雅，气脉生命玛惹雅，血脉经络玛惹雅吽啪作雅。"
杀敌咒语是："嗡诶嘎雅玛杜如查克拉所，赫嘎雅玛杜如查克拉所，格日玛雅玛杜如查克拉所，萨瓦其塔则图姆比格南，特里格南巴达雅作雅，敌障某某及其神灵的血脉心脏玛惹雅，气脉生命玛惹雅，血脉经络玛惹雅吽啪作雅。"
在遣返时，观想要点是：左手第一的铁钩从施咒者心口抓住，右手第一的法轮将其切断。要清晰观想，禁语，每天不间断地念诵一千遍。这也是上师的口诀。
然后镇压咒语是："嗡诶嘎雅玛杜如查克拉某某萨当巴雅南，赫嘎雅玛杜如查克拉某某萨当巴雅南，格日玛雅玛杜如查克拉某某萨当巴雅南，萨瓦其塔某某及其神灵则图姆比格南，特里格南巴达雅，某某及其神灵的力量和身语意三方面萨当巴雅南，生命玛惹雅巴达吽啪，作雅。"



 དེ་དག་ནི་བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་གནད་དེ༔ དམ་ཚིག་ཅན་གྱིས་བཟླས་པར་བྱའོ༔ གནད་འདི་མེད་ན་མི་རྒན་གྱིས་དཔའ་བོར་ཁས་ལེན་པ་དང་འདྲ་སྟེ་རྡུགས་སོ༔ འཆི་དུས་བཏབ་པ་ནི༔ དེ་ལྟར་བཟླས་པས༔ བན་དགྲ་དེ་ནུས་པ་ཆེ་ན་ཁྲག་གཟེར་ནད་ཀྱིས་ཞག་བདུན་ནས་འཆིའོ༔ ནུས་པ་འབྲིང་ན་ཞག་བཅུ་བཞི༔ ནུས་པ་ཆུང་ན་ཞག་ཉེར་གཅིག་ནས་འཆིའོ༔ ཁོ་ནུས་པ་ཆེ་བ་ལྟར་གྱིས་མྱུར་ཏེ༔ ཁོ་རང་རང་གཤེད་རང་ལ་འབེབ་པའི་ཕྱིར་རོ༔ མན་ངག་འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་གསང་སྟེ་སྤེལ་དུ་མི་རུང་ངོ༔ དམ་མེད་ལ་སྦྱིན་ན་གཞན་གྱི་ལག་ཆར་ཤོར་ཏེ༔ སྐུ་དགྲའི་སྔགས་ཟློག་ཏུ་སོང་ནས༔ དམ་ལྡན་རང་གི་གཤེད་དུ་འགྱུར་བས་ཤིན་ཏུ་གསང་ངོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐམ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ བདག་འདྲ་
སྔགས་འཆང་པདྨ་ཡིས༔ གཤིན་རྗེའི་རྒྱུད་ལུང་ཀུན་གྱི་བཅུད༔ ཡང་ཟབ་ཐུགས་ཀྱི་སྤུ་གྲི་འདིས༔ གང་ལ་དམིགས་པ་བརླག་པར་བྱེད༔ བཀའ་འདས་སྲིད་པ་གསུམ་ཡང་སྲེག༔ དབང་ལྡན་དམ་ཅན་ཡེ་ཤེས་ཏེ༔ འདི་འདྲ་ལོ་ཀའི་ཁམས་ན་དཀོན༔ མ་སྤེལ་སྙིང་ཁྲག་བཞིན་དུ་འཆང༔ འདི་ཡིས་བསྟན་པ་བསྲུང་བར་འགྱུར༔ མན་ངག་རྙེད་པས་མི་ཆོག་སྟེ༔ ཡི་དམ་བསྙེན་པ་ཐེམས་པ་དང༔ རྫས་འཛོམ་ལག་ལེན་མཁས་པ་དང༔ ཞེ་སྡང་བརྩོན་འགྲུས་ལྡན་པར་གཅེས༔ དེ་ལྟར་གནད་དང་ལྡན་གྱུར་ན༔ རང་སྲུང་བྱད་མཁན་ཕུང་བར་འགྱུར༔ ཞེས་གསུངས་པས་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་བཀའ་ལ༔ བདག་འདྲ་བཙུན་པ་རྒྱལ་བ་མཆོག་དབྱངས་ཀྱིས་ཤོག་སེར་ལ་ཟིན་བྲིས་སུ་བཀོད་ནས༔ བསེ་སྒྲོམ་དམར་པོའི་སྣོད་དུ་བྲུབས་ཏེ༔ ལྷོ་བྲག་གནམ་སྐས་ཅན་གྱི་བྲག་ཤར་ངོས་རྟ་ལྤགས་བརྒྱངས་པ་འདྲ་བ་ལ་སྦས་སོ༔ ལར་གུ་རུའི་གསུང་ལ་ཟིན་བྲིས་སུ༔ མོན་མཁར་སྟེང་གི་ཕ་བོང་གཡུ་སྒྲོམ་གྱི་ཤར་ངོས༔ དར་དཀར་གྱི་གུར་ཀ་བ་བཅུ་དྲུག་མ་ཕུབ་སྟེ༔ ཟླ་བ་ཕྱེད་དུ་དགེ་བསྙེན་མཁའ་རིས་གདན་དྲངས༔ མོན་མོ་བཀྲ་ཤིས་ཁྱེ་འདྲེན་ལ་སོགས་པས་ཡོན་བདག་བྱས་ཏེ༔ དེའི་དུས་སུ་ཚེ་བདག་གི་ཡང་ཞུན་འདི༔ བདག་བཙུན་པ་མཆོག་དབྱངས་དང༔ གནུབས་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས་གཉིས་ཀྱིས་ཟིན་བྲིས་བྱས་ཏེ༔ གཏེར་སྣོད་གཉིས་སུ་སོ་སོར་སྦས་ཏེ་འདྲ་མིན་ནང་
ནས་འདི་ཉིད་ཟབ་ཅིང་གནད་ཆེའོ༔ དེའི་དུས་སུ་བྲག་འདི་ཚོ་ངན་ན་ཡང༔ ཀླུ་བདུད་འདི་གཏེར་བདག་བཟང་བས་གཏེར་ཁ་ཆེན་པོ་གསུམ་སྦས་སོ༔ ཐུགས་གཏེར་ཆེན་མོ་ཁྲོ་ཆུའི་ཀླུ་བདུད་ལྟོ་བར་བྲུབས༔ གསང་གཏེར་ཆེན་མོ་བསེ་སྒྲོམ་དམར་པོར་བྲུབས༔ སྣ་ཚོགས་ལས་ཀྱི་གཏེར་ཆེན་འདི་ལ་བསེ་ནག་པོའི་གྭའུར་སྦས་སོ༔ བདག་འདྲ་ཨོ་རྒྱན་པདྨའི་ཐུགས་བཅུད་འདི༔ དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལྔ་བཅུ་ཁ་རལ་ཚེ༔ འདི་ནས་ཤར་ཕྱོགས་མོན་བོད་ས་མཚམས་སུ༔ ཆོས་ཀྱི་བདག་པོ་མཐུ་སྟོབས་གདུལ་བྱའི་བདག༔ ཐུགས་ཀྱི་སྲས་དང་གསང་གཏེར་འདི་འཕྲད་ཤོག༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ གསང་རྒྱ༔ གཏད་རྒྱ༔ མནྟྲ་གུ་ཧྱ་བརྡ་ཐིམ༔ ཤོག་སེར་དཀྱུས་མཐོ་གང་ཞེང་སོར་བཞི་པ་ཞིག་ལ། བྱ་ལོ་ཁྱི་ཟླའི་ཚེས་བཅུ་གསུམ་ལ་རཏྣ་གླིང་པས་བདེ་ཆེན་གླིང་གི་གཙུག་ལག་ཁང་དུ་བཤུས་པའི་བུ་ལས་བཤུས། ལོ་སྐོར་གཅིག་ཏུ་བཀའ་ཡང་མ་གྲོལ་བའོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的藏文翻译：
这些是念诵咒语的要点。持有誓言者应当诵念。若无此要点，就如同老人自称勇士一样无能为力。用于临死时施用：如此念诵后，若那敌人力量强大，将在七天内死于血气疾病；若力量中等，则十四天；若力量微弱，则二十一天后死亡。他力量越强大死得越快，因为他自己的死亡将降临到自己身上。这个口诀极为秘密，不应传播。若给予无誓言者，将落入他人之手，变成抵挡上师敌人的咒语，反而成为持誓言者自己的杀手，因此须极为保密。三昧耶！封印、封印、封印！口封！封印、封印、封印！
像我这样的持咒上师莲花生，将阎魔王续部经典的精华，以这极深奥的心意利剑，摧毁任何所缘对象。违背誓言者，三界都会被焚毁。具有威力的誓言持有者即是智慧，这样的教法在世间极为稀有。不要传播，要像心血一样珍藏。此法将保护教法。仅获得口诀是不够的，还需要修持本尊有成就，物品齐全并精通实修，充满愤怒和精进才为重要。若具备这些要点，能保护自己并使施咒者遭殃。
大师乌金莲花生如是说后，像我这样的比丘吉央将其记录在黄纸上，放入红色皮盒中，藏在洛札南喀堪（天梯岩）东面如展开马皮形状的岩石中。又据上师口述记录：在蒙卡登的玉盒石头东面，搭起有十六柱的白帐篷，邀请居士卡日半个月，由蒙地女子扎西切珍等人作为施主。当时，这部长寿主尊的精髓，由我比丘吉央和努桑杰耶喜二人记录，分别藏在两个宝盒中，其中这一部最为精深重要。当时虽然这岩石处于恶劣地段，但因龙魔是良好的伏藏守护者，故藏了三大伏藏：心伏藏大法藏于克楚龙魔腹中；密伏藏大法置于红色皮盒；各种事业大伏藏则藏于黑色皮制宝匣中。
愿我乌金莲师的这一心髓法，在五浊恶世开始之时，在此地东方蒙藏边境，与法主、具有神通力的所化弟子、心子相遇！伏藏印！隐藏印！秘密印！委托印！密咒秘密手印已隐没！
[此为]一张高一尺宽四指的黄纸。鸡年狗月十三日，由惹那林巴在德钦林寺院抄录，又从其子处抄录。一年内未解除禁令。


 །བཀྲ་ཤིས།། །།
གཤིན་རྗེ་ཚེ་བདག་ནག་པོའི་སྲུང་ཟློག་བསད་གསུམ་གྱི་ལས་སྦྱོར། རཏྣ་གླིང་པ།

这些是用于人类学和语言学术用途的藏文翻译：
吉祥！
阎魔寿命之主黑尊的护卫、抵御、诛杀三种修法仪轨。惹那林巴传出。


